Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: dspace.mspu.by/handle/123456789/1712
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorШевченко, Анастасия Михайловна-
dc.date.accessioned2017-08-22T13:11:12Z-
dc.date.available2017-08-22T13:11:12Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.isbn978-985-477-509-8-
dc.identifier.urihttp://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/1712-
dc.descriptionШевченко, А. М. Трансформация метафор в художественных текстах как способ преодоления лакун (на примере оригинала повести «Дикая охота короля Стаха» В. Короткевича и перевода на английский язык) / А. М. Шевченко // Язык и дискурс: семантико-синтаксический, прагматический и лингводидактический аспекты : сборник научных трудов преподавателей факультета иностранных языков / Министерство образования Республики Беларусь, Учреждение образования «Мозырский государственный педагогический университет имени И. П. Шамякина» ; [редколлегия: Т. Н. Талецкая (ответственный редактор) и др.]. — Мозырь : МГПУ им. И. П. Шамякина, 2014. — С. 132—135.ru
dc.description.abstractПреодолеть все лакуны при адекватном переводе текста с белорусского языка на английский невозможно. Поэтому автор перевода художественного текста вынужден прибегать к трансформации, чтобы достичь функционального соответствия.ru
dc.language.isootherru
dc.publisherМозырь : МГПУ им. И. П. Шамякинаru
dc.subjectХудожественная литератураru
dc.subjectМетафарыru
dc.subjectСпособ преодоления лакунru
dc.subjectЛингвистикаru
dc.titleТрансформация метафор в художественных текстах как способ преодоления лакун (на примере оригинала повести «Дикая охота короля Стаха» В. Короткевича и перевода на английский язык)ru
dc.typeArticleru
Располагается в коллекциях:Сборники научных трудов

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Шевченко, А. М. Трансформация метафор.pdf330,21 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.