Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: dspace.mspu.by/handle/123456789/2431
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorГусейнова, Э. Б.-
dc.date.accessioned2017-12-11T07:47:25Z-
dc.date.available2017-12-11T07:47:25Z-
dc.date.issued2015-04-23-
dc.identifier.isbn978-985-477-549-4-
dc.identifier.urihttp://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/2431-
dc.descriptionГусейнова, Э. Б. Языковые особенности английских рекламных слоганов и их перевода на русский язык / Э. Б. Гусейнова // От идеи — к инновации : материалы XXII Республиканской студенческой научно-практической конференции, Мозырь, 23 апреля 2015 г. : в 2 ч. / Министерство образования Республики Беларусь, Учреждение образования «Мозырский государственный педагогический университет имени И. П. Шамякина» ; [редколлегия: И. Н. Кралевич (ответственный редактор) и др.]. — Мозырь : МГПУ им. И. П. Шамякина, 2015. — Ч. 2. — С. 182—183.ru
dc.description.abstractОсновные языковые средства, используемые в англоязычной рекламе это: прием замены, антонимический перевод, прием преобразования. Эти наиболее употребляемые приемы лучше всего позволяют передать основной смысл переводимого слогана, сохранить информативную сторону текста, а также максимально адаптировать его для покупателей.ru
dc.language.isootherru
dc.publisherМозырь : МГПУ им. И. П. Шамякинаru
dc.relation.ispartofseriesЧ. 2-
dc.subjectЯзыкознаниеru
dc.subjectПереводru
dc.subjectАнглийский языкru
dc.subjectРекламные слоганыru
dc.titleЯзыковые особенности английских рекламных слоганов и их перевода на русский языкru
dc.typeArticleru
Располагается в коллекциях:От идеи — к инновации

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Гусейнова, Э. Б. Языковые особенности.pdf584,03 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.